torstai 16. helmikuuta 2017

Tampereen nukkekotimessut

Lauantaina on Tampereella Vapriikissa nukkekotimessut kello 10-16. Olen tehnyt sinne esimerkiksi vanhan lautashyllyn, jonka alaosassa on aukeava klaffi:


Myyjälistassa nimeni kohdalla on vanhentunut teksti, jossa luvataan kangaspuita, ei siis vain yhdet vaan oikein puita, ja nyt on sitten ainoa kerta, kun en ole saanut niitä ollenkaan aikaiseksi. Mutta on minulla silti kangaspuita, joten ei se teksti kovin väärä ole:


"Brion" tai vastaavia lasten pikkukangaspuita. Tässä vielä loimien laitto kesken.

Kenen nukkekodista puuttuu vielä taittuva syöttötuoli? Näitä tein nyt (toivottavasti) viimeisen kerran.

 Tervetuloa katsomaan, mitä muuta pöydästäni löytyy lauantaina!



lauantai 28. tammikuuta 2017

Ellen keinutuoli / Elle's rocking chair

Huomenna sunnuntaina on viimeinen mahdollisuus nähdä Nukkekotiyhdistyksen näyttely Etelä-Pohjanmaan maakuntamuseossa Seinäjoella (Törnäväntie 23, kello 12-16). Museolla on myös aiheeseen liittyviä työpajoja sekä pienimuotoiset minimarkkinat. Itsekin olen siellä myymässä tekemiäni nukkekotitavaroita.

Aika "lapsellisia" esineitä olen nyt tehnyt. Minulla on tallessa tätini minulle kauan sitten ompelema iso nalle nimeltään Elle. Nykyään Elle asuu vinttikamarissa, mutta pääsee kerran vuodessa tupaan. Jouluksi se tulee esille istumaan omaan punaiseen keinutuoliinsa yllään punainen juhlamekko.






Joulumekkonsa se jo riisui, mutta ei pitänyt kiirettä palata vintille, koska minä halusin vielä tutkia sen keinutuolia. Lasten keinu ei ole lapsuudestani, vaikka voisi ollakin, sillä meillä kyllä oli pieni keinutuoli, vain vanhempi ja hienompi. Tämän olen ostanut aikuisena kirpputorilta pelkästään sen takia, että Elle voisi istua siinä muutaman viikon vuodesta. Huomasitko muuten jotain Ellen polvella?



Tietysti nukkekotikokoinen pikkukiikku! Tämän lisäksi paljon muutakin olen tuomassa huomenna Seinäjoelle.


This teddy bear is called Elle and she was made by my aunt, when I was a child. Nowadays Elle is living in our attic, but once a year, at Christmas time,  she comes downstairs and sits in her own little red rocking chair. It is a childs rocking chair which I bought from a flea market especially for her.
I wanted to make this chair for dollhouse also: you can see it on Elle's lap.

maanantai 2. tammikuuta 2017

Hyvää uutta vuotta / Happy new year


Uusi vuosi alkoi jo, mutta vielä on jouluakin esillä. Pitkät "hopeiset" kynttilänjalat Nukkekotiyhdistykseltä, kynttilät tein hammastikuista maalaamalla, päät vuolin ohueksi sydänlangaksi.

Sohvasänky on makuuhuoneesta muualla lainassa, joten otin vähän varastosta kalusteita esiin. Kirjahyllynä on ihana tuoli joka taittuu tikkaiksi. Tämä yksilö on tosin jäänyt minulta kesken, saranat puuttuvat vielä. Kirjoja riittää kyllä lojumaan lattiallakin.


Toisin päin levitettävästä pikkusohvasta saisi vuoteen, mutta vaatisi vähän huonekalujen siirtelyä illalla ennen nukkumaanmenoa.


Taulu ja seinäkello ovat edelleen ripustamatta, koska en tiedä vielä mitä kalusteita tänne lopulta tulee.



lauantai 3. joulukuuta 2016

Joulukuu / December

Joulukuu on alkanut ja tänään oli hieno aurinkoinen pakkaspäivä, pikkuisen lunta maassa, niin että maisema on valkoinen. Olikin sopiva päivä ottaa esille eräs 1:1-kokoelmani: punaiset emaliastiat. Ne saavat olla tuvan hyllyillä kevääseen saakka, punaisia kattiloita, kulhoja, mukeja ja ennen kaikkea kahvipannuja. Emalin suosio keräilijöiden keskuudessa on nostanut hinnat niin korkeiksi, etten (ehkä onneksi) löydä kovinkaan usein uusia esineitä kokoelmaani, koska kovin paljoa en ole valmis niistä maksamaan. Joka vuosi on kuitenkin jotain uutta löytynyt ja tämä  vuoden löytö oli punainen Pikku-Pehtoori, joka minulta on puuttunut. Ja tarvitaanhan sellainen sitten nukkekodissakin!


Hellalla vierekkäin normikokoinen pannu uuden pienen kanssa. Yleensä en halua tunnettuja design-esineitä kopioida aivan suoraan, siksi isommassa pannussa on vähän "vääränlainen" kansi ja olen kutsunut sitä vain emalikahvipannuksi enkä Pehtoori-kahvipannuksi. Pieneen nyt kuitenkin tuli oikeaa muistuttava kansikin.


Mutta en kyllä usko, että tässä nukkekodissa kerätään punaista emalia. Tai oikeammin en viitsi sinne erikseen laittaa joulua, joten pannu voisi olla siellä muunkin värinen, vaikkapa:


 

It is December and fine frosty weather outside. Now it is time to bring out one of my 1:1-sized collections, red enamel coffee pots and other dishes. I keep them on my kitchen shelves only at Christmas time, other times they are in the attic. As usually I found a new one from a flea market this year too, an enamel coffee pot by Finnish designer Antti Nurmesniemi. Of course I had to make it in 1:12 size also, see the pictures. But maybe it doesn't have to be red in my dollhouse, perhaps one of those in the last picture would be nicer.



lauantai 26. marraskuuta 2016

Kaksi kertaa taas / Again and again

Oman paikkakunnan nähtävyydet tahtovat joskus jäädä kauempana sijaitsevien ehkä hienompien paikkojen jalkoihin. Kesällä vähän korjasin tilannetta ja kävin ensimmäistä kertaa tutustumassa muun muassa Merikarvian kalastusmuseoon. En odottanut paljoa tai oikeastaan nimen omaan ajattelin, ettei juuri mikään voisi minua vähempää kiinnostaa kuin jotkut vanhat kalanpyydykset. No, oli siellä niitäkin, enkä kauheasti innostunut, mutta lisäksi oli pieni mökki, joka esitti kalastajaperheen asumusta. Näin muutamia ihan kivoja esineitä, sellaisia mitä nyt aina museoissa näkee, mutta yksi oli ylitse muiden, todella erikoisen mallinen rukki. Niin, taas kerran rukki! Tavallisesta vinorukista sen erotti se, että kolmen ohuen jalan sijasta siinä oli kaksi paksua ja niiden välissä lyhyt kapea tukki - vaan eipä sitä tarvitse selitellä, sillä tietysti olen tehnyt sen pienoiskoossa:

Nukkekodin asukas lienee yhtä innoissaan kuin minä, koska on jo aloittanut kehräämään, ja mikäs on kehrätessä, sillä kaikki osat liikkuvat mitkä oikeassakin: rullakin pyörii erikseen ja  lyhty erikseen, niin että syntyy kierrettä, ja lanka tulee oikeasti torven läpi. Museon opas ei osannut rukista kertoa ja myöhemmin koetin tuloksetta etsiä kuvaa vastaavasta; olisiko tämä paikallinen erikoisuus vai kenties jopa jonkun merimiehen tuominen ulkomailta.

Pyöriä tuli tehtyä yksi enemmän kuin runkoja, joten siitä syntyi kattoon ripustettava kynttiläkruunu. Kynttilänpidikkeet ovat pieniä eyelettejä ja itse kynttilät muovisista vanupuikon varsista.






Olen laiminlyönyt blogiani ja unohtanut siten tästäkin kertoa: Minusta ja miniatyyreistäni oli taas hieno juttu lehdessä, tällä kertaa "ihan oikeassa", Antiikki & design -lehden numerossa 10, jonka ilmestyi noin kuukausi sitten. Tässä ensimmäinen sivu:



 Last summer I visited a fishing museum located nearby where I live. There was also a fisherman's cottage and in there an unusual spinning wheel. I have never seen anything like that before and of course I wanted to make it in miniature size. I also made an extra wheel and it became a chandelier.

Besides, me and my miniatures were published again, this time in a "real" magazine, in a Finnish antique journal called Antiikki & Design. The title means: I want to make a perfect miniature.

torstai 13. lokakuuta 2016

Messuille / For miniature fairs

Tämä jälkeen täällä ei taideta hetkeen taas siivota, mutta kylläpä sujuu lattianpesu, kun on saatu sinipiika. Tämän perinteisen lattianpesimen tekeminen oli minulla mielessä jo mattomikkoa suunnitellessani.

Tunnetusti en mielelläni harrasta pehmustettuja huonekaluja, mutta kokeilin kuitenkin uutta nojatuolimallia, kun löysin sopivaa kangasta. Tuli oikeastaan ihan kiva.

Molempia tuotteita on tulossa messuille myyntipöytääni. Tässä muutama muu maistiainen:
Korkea tupakaappi.
Levitettäviä sohvia.
Naulakoita, puu- ja emaliastioita, ruosteisia öljykannuja.
Maustehyllyjä
Lisäksi paljon, paljon muuta. Maustehylly on hyvin pieni, niin kuin tietysti pitääkin olla. Maustepurkit tein vain yhteen kappaleeseen. Jos ei satu olemaan valmiita sopivia purkkeja, niin ne on helppo valmistaa itsekin. Näitä materiaaleja minä käytin, muovisia pelinappuloita, nuppineuloja ja pieniä helmiä:
Lisäksi maalia ja etiketeiksi tarraa. Kirjoitin tekstit ihan käsin, mutta tietokoneella tulostamalla saisi siistimmät.




Here you can see some of the things I have made for miniature fairs in Stockholm and Vantaa.


sunnuntai 9. lokakuuta 2016

Lehdessä / Published

Kovalla touhulla olen valmistellut tavaraa syksyn nukkekotimessuja varten, yritän niitä kuvata tulevalla viikolla tänne blogiinkin. Kaikessa kiireessä tämäkin unohtui julkaista täällä: minusta ja miniatyyrien tekemisestäni oli juttu viimeisimmässä Nukkekoti-lehdessä (Nukkekotiyhdistyksen jäsenlehti).Tässä ensimmäinen sivu.


A nice story about me and my miniatures was published in finnish Nukkekoti (=dollhouse) -magazine. Here is the first page.